close

許多想要知道一對一英文家教費用

會用一對一英文家教費用

我是覺得要讓自己英文變好

有能力可以自由自在的跟外國朋友交談

別錯過了這篇文章了

 

CNN最近透過網路票選,選出「全球最棒美食城市 台灣排名第一!」,也可想見透過台灣美食來吸引外國客的一對一英文家教費用潛力完全零極限!不過問題來了,當你要介紹外國朋友台灣道地美食時,是否會頓時語塞?畢竟有太多台灣小吃都是我們的在地特色,其他地方是吃一對一英文家教費用不到的,像是豬血糕、大腸包小腸、鼎邊銼等,光是帶阿豆仔逛個夜市就讓你滿身冷汗了嗎?莫驚慌、莫害怕,欣台灣就來教教大家台灣小吃的英文唸法!


【有好多好多早餐在這裡!早餐店篇】

對啊對啊對啊!台灣人最幸福的莫過於擁有世界最棒的早餐店,像出國一趟天天早餐都吃buffet吃到臉都綠了,最想念的肯定是巷口的早餐店,若是外國朋一對一英文家教費用友來台灣,務必要帶他們到你家巷口早餐店吃一頓世界最美味的早餐!我們就從早餐開始學英文,一種食物可能有不同的說法,但怎麼說都通,屆時你也可以問問老外朋友何種說法比較適切!
【台灣小吃大匯集!夜市篇】

老外應該會很驚一對一英文家教費用訝,台灣人怎麼能夠光是一頓晚餐就能吃上十幾道料理,台灣夜市文化就是如此有意思,吃巧吃到飽,記得有一次小編帶外國朋友到台南從早餐吃到宵夜,一天細數下來總共吃了26樣小吃,老外朋友都驚呆了!更不用提他難以置信自己吃了black pudding!嗯?那你知道什麼是black pudding嗎?來來來,教你台灣夜市小吃英文怎麼說。


1. 蚵仔煎 Oyster omelet

2. 豬血糕 Black pudding/Brown rice pudding

好,我們在此想替豬血糕打抱不平一下,前幾年CNN曾報導全球10大奇怪食物,結果我們台灣的豬血糕竟然獲得第一名,明明是我們從小吃到大的美食卻被說奇怪,而且其實英國有個傳統美食叫Black pudding,作法也跟台灣豬血糕大同小異,一樣是以豬血製作,但為什麼人家就不會被說奇怪?原因在於我們過去對外介紹豬血糕都是直接翻成「Pig’s blood cake」,完全直翻,一對一英文家教費用又是豬血做成的蛋糕,連我們自己聽了都會害怕吧!因此,請大家替豬血糕正名一下,可以稱它為Black pudding或是Brown rice pudding,如此一來就比較容易被外國人接受。


3. 臭豆腐 Stinky tofu

臭豆腐我們就救不了它了,因為它本身味道真的蠻重的。

4. 棺材板 Coffin bread/Deep-fried coffin-shaped sandwich

棺材英文就叫coffin,如果擔心老外對棺材這個字眼反感,也可以將棺材板解釋為a square bread bowl,在國外就有相似的料理是以麵包碗盛裝料理,因此這樣的說法也是通用的,不過也記得跟老外朋友解釋,在台灣棺材也有諧音「升官發財」的意思,請安心食用。中新網7月22日電 據美國《世界日報》報導,中國赴美遊學團方興未艾,許多遊學團、夏令營和企業培訓團,打著「深度體驗美國文化」、「美國全真課堂體驗」與「美國家庭寄宿」等招牌,搭配當地教育機構接待,安排食宿、文化參訪和英語學習,吸引爆滿學生加入行列。

  許多中國家長為讓孩子早日拓展眼界,體驗國外生活,由中國各級學校帶團,組成中學遊學團,不僅成了大陸新興產業,也帶動休士頓補教業和旅遊業商機。

  美國業內人士表示,遊學團的美意主要是希望未來有興趣想到海外留學的學生,有機會先行「探路」,透過「美國全真課堂體驗」,體會中美教育、文化、政策差異,充分感受多元課堂氛圍及美國教師授課方式,真正做個短期學生。

  除了課堂學習,著名旅遊景點參觀也是一大重點。徐華說,安排從東岸、美南一路遊玩西岸,學生已在東岸待一周,陸續參觀紐約、波士頓、哈佛大學等景點。德州行程結束后,將會前往美國西岸。

  中國學生朱浩星表示,第一次參加遊學團,感覺很興奮。在校成績優秀的他說,被帶團老師戲稱是「學霸」,積極發問和聆聽,好為遊學經驗做紀錄,帶團英文老師則希望學生多發揮平日學習成果,實地練習英文。

  徐華說,遊學團一般四周、費用大約4萬人民幣,雖然所費不貲,但中國家長捨得花錢,希望孩子赴美實地遊玩考察,未來能有更好的出路。(黃相慈)CNN最近透過網路票選,選出「全球最棒美食城市 台灣排名第一!」,也可想見透過台灣美食來吸引外國客的潛力完全零極限!不過問題來了,當你要介紹外國朋友台灣道地美食時,是否會頓時語塞?畢竟有太多台灣小吃都是我們的在地特色,其他地方是吃不到的,像是豬血糕、大腸包小腸、鼎邊銼等,光是帶阿豆仔逛個夜市就讓你滿身冷汗了嗎?莫驚慌、莫害怕,欣台灣就來教教大家台灣小吃的英文唸法!


【有好多好多早餐在這裡!早餐店篇】

對啊對啊對啊!台灣人最幸福的莫過於擁有世界最棒的早餐店,像出國一趟天天早餐都吃buffet吃到臉都綠了,最想念的肯定是巷口的早餐店,若是外國朋友來台灣,務必要帶他們到你家巷口早餐店吃一頓世界最美味的早餐!我們就從早餐開始學英文,一種食物可能有不同的說法,但怎麼說都通,屆時你也可以問問老外朋友何種說法比較適切!
【台灣小吃大匯集!夜市篇】

老外應該會很驚訝,台灣人怎麼能夠光是一頓晚餐就能吃上十幾道料理,台灣夜市文化就是如此有意思,吃巧吃到飽,記得有一次小編帶外國朋友到台南從早餐吃到宵夜,一天細數下來總共吃了26樣小吃,老外朋友都驚呆了!更不用提他難以置信自己吃了black pudding!嗯?那你知道什麼是black pudding嗎?來來來,教你台灣夜市小吃英文怎麼說。


1. 蚵仔煎 Oyster omelet

2. 豬血糕 Black pudding/Brown rice pudding

好,我們在此想替豬血糕打抱不平一下,前幾年CNN曾報導全球10大奇怪食物,結果我們台灣的豬血糕竟然獲得第一名,明明是我們從小吃到大的美食卻被說奇怪,而且其實英國有個傳統美食叫Black pudding,作法也跟台灣豬血糕大同小異,一樣是以豬血製作,但為什麼人家就不會被說奇怪?原因在於我們過去對外介紹豬血糕都是直接翻成「Pig’s blood cake」,完全直翻,又是豬血做成的蛋糕,連我們自己聽了都會害怕吧!因此,請大家替豬血糕正名一下,可以稱它為Black pudding或是Brown rice pudding,如此一來就比較容易被外國人接受。


3. 臭豆腐 Stinky tofu

臭豆腐我們就救不了它了,因為它本身味道真的蠻重的。

4. 棺材板 Coffin bread/Deep-fried coffin-shaped sandwich

棺材英文就叫coffin,如果擔心老外對棺材這個字眼反感,也可以將棺材板解釋為a square bread bowl,在國外就有相似的料理是以麵包碗盛裝料理,因此這樣的說法也是通用的,不過也記得跟老外朋友解釋,在台灣棺材也有諧音「升官發財」的意思,請安心食用。


arrow
arrow
    文章標籤
    一對一英文家教費用
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ehio001 的頭像
    ehio001

    ehio001的部落格

    ehio001 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()